Eka säkeistö valmistui tuosta vaan, toinen vaati hieman vaivaa ja vikaan säkeistöön en ole aivan täysin tyytyväinen vieläkään, mutta parin viikon jälkeen olin valmis ja kun kysyin Ipanalta, että haluuko hän kuulla kun äiti on häntä varten nyt sitten kirjoittanut sen englanniksi, niin hän vastasi "Eiii, en mä sitä jaksa nyt kuunnella. Laula suomeks vaan".
Tässäpä tämä tuotokseni. Arvostella saa, varsinkin kieli ja kielioppivirheistä, kirjoitusvirheistä puhumattakaan. Mutta tosiaan lapsen mieliksi kirjoitettu, joten niin kauan kun levytyssopimusta ei ole kirjoitettu, niin virheitä saa ollakin.
Sunshine fairy and Goblin
When the sun was going down,
Her sisters left just a moment ago,
Sunshine fairy left behind.
Darkness comes to the forest slowly,
Sunshine fairy, wings so glory,
Making start to quickly fly away.
Then she saw a Goplin tiny, come to out his cave,
A moment ago he just be awake.
So, goblins can't be in outside when the day it isn't gone,
And then they be just alone.
They watch each other and admire,
Goblin feel in his chest some fire,
And he starting fall in love.
Say to "Hey, my eyes are burn,
but eyes away now I can't turn.
I have never seen as beautiful like you.
I can be a blind forever, it's not matter to me,
It's easy live in darkness you will see.
Come my cave and call it home, then I will show you way,
![]() |
Kuva http://www.artpassions.net sivuilta. Postikortti, jonka taustaa muutettu. |
Fairy say that "I am sorry,
If I don't fly light so hurry,
I don't see another day.
Honey, hear what I have say,
Darkness gets my breath away,
And I don't wish to die at least today."
Sunshine fairy left to light, but sometimes like tonight,
Goblin wonder silence in his mind:
Why one here is a child of light and other loves a night,
And that is how a life should be.
©Tippalilla
No semmonen se sitte oli.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Kiva kun kävit, rustaa jotaki!